經文: | 出十五1~18;詩九14;廿二3;六十六2;一○六2;一一九71 |
鑰節: | 耶和華阿,眾神之中誰能像祢,誰能像祢至聖至榮,可頌可畏,施行奇事。(出十五11) |
參考經文: | 賽四十八9;哈三3;番三19,20;林前四5;腓四8 |
提要
第三個有關讚美的是「thillah(teh-hil-law')HB-8416」舊約中共出現92次,其原文意思是「讚美,值得讚美的行為」,上帝為以色百姓把紅海分開,使他們行走乾地,並滅絕埃及的追兵。摩西便和以色列人向耶和華唱歌,讚美說:「耶和華阿,眾神之中誰能像祢,誰能像祢至聖至榮,可頌(thillah)可畏,施行奇事。」(出十五11)「可頌可畏」英文KJV版本譯為「fearful in praises」,而NIV則譯為「awesome in glory」。這說明「thillah」包含了「讚美、榮耀、頌揚」的意思。當人認識上帝的全能、偉大奇妙和值得敬畏之時,人才能完全在主面前降服,並發出讚嘆的詩歌。
詩篇一○六篇是回憶上帝在以色列民身上所行的奇事,並且陳述以色列民悖逆上帝之罪。因此,作詩的提醒他們說:「誰能傳說耶和華的大能,誰能表明祂一切的『美德(thillah)』。」(詩一○六2)中文聖經呂振中版本譯為:「誰能說出永恆主大能的作為?誰能將祂一切可頌可讚的事講給人聽呢?」另外,中文新譯本則譯為:「誰能述說耶和華大能的作為?誰能說盡讚美祂的話?」沒錯,上帝的美德和作為,是人無法完全說盡的;永恆主的奇妙,是我們講說不完的。
|
默想
1.「thillah」也譯為「讚美的言語」(詩六十六2),或「讚美的話」(詩一一九171)。我們若能常常將「讚美的言語」存在口中,便是彰顯上帝的榮耀了。我們的嘴,若能時刻發出「讚美的話」來,我們就能行在主的光中了。
2.「thillah」在新約希臘文中,被譯為「稱讚」(林前四5;弗一6)、「德行」(腓四8;彼後一5)及「美德」(彼前二9;彼後一3)。查考這些經文,並且思想他們與「讚美」之間的關係。但願我們也能在一切德行上榮耀主,並且更深認識那位揀選我們,有君尊祭司之職的,宣揚那召我們出黑暗入光明之奇妙主的美德。
|
讚美的金言
1.沒有讚美的生活,是沒有祝福的生活。──選
2.缺乏讚美的生命,是缺乏能力的生命。──選
|
讚美的經文
1. 好叫我述說祢一切的美德。我必在錫安城的門,因祢的救恩歡樂。(詩九14)
2. 我在大會中讚美祢的話,是從祢而來的。我要在敬畏耶和華的人面前還我的願。(詩廿二25)
3. 航海的,和海中所有的,海島,和其上的居民,都當向耶和華唱新歌,從地極讚美祂。(賽四十二10)
|
讚美的禱告
親愛的主,永在的上帝,創造地極的主宰阿!祢永不疲乏,也不困倦,祢的智慧無法測度。疲乏的,祢賜能力,軟弱的,祢加力量。願讚美祢的話不離口。奉主耶穌基督聖名,阿們! |
上一篇 下一篇
|