讀經-日程 | 聖經-研經 | 福音-傳播 | 信仰-生活 | 大光網路書房 | 主頁

每日靈修
(One Year Devotion)
» 荒漠甘泉
Streams in the Desert
» 慕安德烈每日靈修
God's Best Secrets by Andrew Murray
» 信心的支票簿
Faith's check book
» 司布真每日靈修(日)
Morning by Morning
» 司布真每日靈修(夜)
Evening by Evening
» 大光簡介
(About Glory Press)
» 評語建議
(Comments & Suggestions)
www.GloryPress.com
glorypress@glorypress.com

© 2025 Copyright
Glory Mission Center.
All Rights Reserved.
 


Title:  
Chinese10/19English
司布真每日靈修(夜) Evening by Evening

十月十九日
經文: 造我的上帝……使人夜間歌唱。(約伯記三十五:10)

        任何人都會在日間歌唱。當財富滾滾而來,任何人都會讚美上帝,因祂使人豐收,使人滿載而歸。微風吹來,鈴鐺就能輕而易舉地發出美妙的樂音,但是一旦風停止就難發出聲響了。白晝我們能看清樂譜所以容易發出歌聲;但是有技巧的人是從心中發出歌唱。無人會在他心靈幽黯之時歌唱。他可能會試看看,但是他將會發現夜晚若能歌唱,必定是上帝所賜的靈感。人處於順境時,無論往何處去,都能唱出美麗的歌聲,在所行經的路途中為花香常漫而歡欣。但是在沒有綠色的沙漠中,我還能向上帝高唱讚美的詩歌嗎?我的聲音若嘹亮,身體若健康,我定會高歌稱頌上帝。但是當我的舌頭無力,當我躺臥在病塌上時,除非祂賜我詩歌,否則我如何能發出頌揚祂的旋律呢?不,當人處於逆境時,除非從天而來的音樂充滿他的心靈,否則是不可能有力量歌唱的。哈巴谷所唱的是一首從上帝而來的歌,他唱:「雖然無花果樹不發旺、葡萄樹不結果、橄欖樹也不效力,田地不出糧食,圈中絕了羊,棚內也沒有牛,然而我要因耶和華歡欣,因救我的上帝喜樂。」(哈三:17~18)是造我們的主能使人夜間歌唱,所以讓我們靜候祂的音樂吧!音樂之主啊,不要教我們因環境而沈默,調整我們的嘴唇,讓我們發出感恩的旋律吧!
上一篇        下一篇

Evening, October 19
Scripture: “God, my maker, who giveth songs in the night.”(Job 35:10)

        Any man can sing in the day. When the cup is full, man draws inspiration from it. When wealth rolls in abundance around him, any man can praise the God who gives a plenteous harvest or sends home a loaded argosy. It is easy enough for an Aeolian harp to whisper music when the winds blow—the difficulty is for music to swell forth when no wind is stirring. It is easy to sing when we can read the notes by daylight; but he is skilful who sings when there is not a ray of light to read by—who sings from his heart. No man can make a song in the night of himself; he may attempt it, but he will find that a song in the night must be divinely inspired. Let all things go well, I can weave songs, fashioning them wherever I go out of the flowers that grow upon my path; but put me in a desert, where no green thing grows, and wherewith shall I frame a hymn of praise to God? How shall a mortal man make a crown for the Lord where no jewels are? Let but this voice be clear, and this body full of health, and I can sing God's praise: silence my tongue, lay me upon the bed of languishing, and how shall I then chant God's high praises, unless he himself give me the song? No, it is not in man's power to sing when all is adverse, unless an altar-coal shall touch his lip. It was a divine song, which Habakkuk sang, when in the night he said, “Although the fig-tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: yet I will rejoice in the Lord, I will joy in the God of my salvation.” Then, since our Maker gives songs in the night, let us wait upon him for the music. O thou chief musician, let us not remain songless because affliction is upon us, but tune thou our lips to the melody of thanksgiving.
Privious        Next



每日靈修免費訂閱
Email Subscription


最新消息
Newsletter


奉獻 Offering


大光每日特價專櫃
Promotion Store

©2025 Copyright Glory Mission Center. All Rights Reserved.