讀經-日程 | 聖經-研經 | 福音-傳播 | 信仰-生活 | 大光網路書房 | 主頁

每日靈修
(One Year Devotion)
» 荒漠甘泉
Streams in the Desert
» 慕安德烈每日靈修
God's Best Secrets by Andrew Murray
» 信心的支票簿
Faith's check book
» 司布真每日靈修(日)
Morning by Morning
» 司布真每日靈修(夜)
Evening by Evening
» 大光簡介
(About Glory Press)
» 評語建議
(Comments & Suggestions)
www.GloryPress.com
glorypress@glorypress.com

© 2025 Copyright
Glory Mission Center.
All Rights Reserved.
 


Title:  
Chinese1/18English
司布真每日靈修(夜) Evening by Evening

一月十八日
經文: 凡經上所指著自己的話,都給他們講解明白了。(路加福音二十四:27)

        往以馬忤斯去的兩位門徒確實有了一次豐富的旅行。他們的同伴和老師是最佳導師。這位講解者是無與倫比的,因為一切智慧知識藏在祂裡面(參閱西二:3)。主耶穌屈尊成為福音的宣講者,祂並不會因為只有兩位聽眾而疏於行祂的使命。祂甚至不會拒絕只教導一個人。讓我們懇求能與這位傑出的導師作伴。這位無雙的導師使用最佳著作作為祂的教本。雖然可以啟示新的真理,但祂寧願講解老舊的故事。藉着講述摩西和眾先知,祂向我們指明導向智慧的路不是臆測、推理或閱讀人類的哲學,乃是默想上帝的話語。要獲得天國智識中屬靈的財寶就要挖掘這座鑽石礦和從天國的海洋中採集珍珠。當耶穌要使人致富時,祂從聖經的寶礦著手。往以馬忤斯的路上這兩位受竉的門徒學習了最佳的課題,耶穌向他們講解了有關祂自己的事。將寶貝埋藏於田裡的那位,引導搜尋者到達該地。我們的主總是自然地討論這些甜美的題目。除祂自己和祂的工作以外,別無更甜美之事了。我們應當常常尋覓上帝的話。感謝上帝,讓我們能以耶穌為導師、為題目、與祂一同研讀聖經!
上一篇        下一篇

Evening, January 18
Scripture: “He expounded unto them in all the Scriptures the things concerning himself.”(Luke 24:27)

        The two disciples on the road to Emmaus had a most profitable journey. Their companion and teacher was the best of tutors; the interpreter one of a thousand, in whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge. The Lord Jesus condescended to become a preacher of the gospel, and he was not ashamed to exercise his calling before an audience of two persons, neither does he now refuse to become the teacher of even one. Let us court the company of so excellent an Instructor, for till he is made unto us wisdom we shall never be wise unto salvation.
        This unrivalled tutor used as his class-book the best of books. Although able to reveal fresh truth, he preferred to expound the old. He knew by his omniscience what was the most instructive way of teaching, and by turning at once to Moses and the prophets, he showed us that the surest road to wisdom is not speculation, reasoning, or reading human books, but meditation upon the Word of God. The readiest way to be spiritually rich in heavenly knowledge is to dig in this mine of diamonds, to gather pearls from this heavenly sea. When Jesus himself sought to enrich others, he wrought in the quarry of Holy Scripture.
        The favoured pair were led to consider the best of subjects, for Jesus spake of Jesus, and expounded the things concerning himself. Here the diamond cut the diamond, and what could be more admirable? The Master of the House unlocked his own doors, conducted the guests to his table, and placed his own dainties upon it. He who hid the treasure in the field himself guided the searchers to it. Our Lord would naturally discourse upon the sweetest of topics, and he could find none sweeter than his own person and work: with an eye to these we should always search the Word. O for grace to study the Bible with Jesus as both our teacher and our lesson!
Privious        Next



每日靈修免費訂閱
Email Subscription


最新消息
Newsletter


奉獻 Offering


大光每日特價專櫃
Promotion Store

©2025 Copyright Glory Mission Center. All Rights Reserved.